The Vaalserberg is a hill of 321 m in height, and it is the highest point in the Netherlands. It is located in the province of Limburg, in the southeasternmost tip of the country near the town of Vaals, some 3 km west of Aachen. It is also noted for being the location where the borders of three countries intersect, those being the Netherlands, Belgium and Germany, which gave the spot the name Drielandenpunt, "Three-countries point" (at one point this was even a Vierlandenpunt or "Four-countries point", see Moresnet for the now missing fourth one). This combination has made the Vaalserberg a well-known tourist attraction in the Netherlands, with a tower on the Belgian side offering a grand panorama of the surroundings.
Common misspelling and questions (FAQ)
aalserberg valserberg valserberg vaaserberg vaalerberg vaalsrberg vaalseberg vaalsererg vaalserbrg vaalserbeg vaalserber avalserberg vaalserberg valaserberg vaaslerberg vaalesrberg vaalsreberg vaalsebrerg vaalserebrg vaalserbreg vaalserbegr vaalserber vvaalserberg vaaalserberg vaaalserberg vaallserberg vaalsserberg vaalseerberg vaalserrberg vaalserbberg vaalserbeerg vaalserberrg vaalserbergg faalserberg caalserberg gaalserberg gaalserberg baalserberg vqalserberg vwalserberg vzalserberg vwalserberg vsalserberg vzalserberg vaqlserberg vawlserberg vazlserberg vawlserberg vaslserberg vazlserberg vaaoserberg vaakserberg vaa,serberg vaapserberg vaa.serberg vaapserberg vaa;serberg vaa.serberg vaalwerberg vaalaerberg vaalzerberg vaaleerberg vaalxerberg vaaleerberg vaalderberg vaalxerberg vaals3rberg vaalswrberg vaalssrberg vaals4rberg vaalsdrberg vaals4rberg vaalsrrberg vaalsdrberg vaalse4berg vaalseeberg vaalsedberg vaalse5berg vaalsefberg vaalse5berg vaalsetberg vaalsefberg vaalsergerg vaalserverg vaalserherg vaalserherg vaalsernerg vaalserb3rg vaalserbwrg vaalserbsrg vaalserb4rg vaalserbdrg vaalserb4rg vaalserbrrg vaalserbdrg vaalserbe4g vaalserbeeg vaalserbedg vaalserbe5g vaalserbefg vaalserbe5g vaalserbetg vaalserbefg vaalserbert vaalserberf vaalserberv vaalserbery vaalserberb vaalserbery vaalserberh vaalserberb vaalserbergsJohn. 'Twas June, and a fair Sunday morn; Stretch'd wide through the Waterloo corn. "In thousands we stood on the plain, 'Go scatter yon English,' he said; We answered his voice with a shout; Our drums and our cannon spoke out, Like waves that a hurricane bears; Dash fierce on the enemy's squares. We charged up the Englishman's hill; His banners were floating there still. "--Go to! I will tell you no more; Ho! fetch me a beaker of wine, I'll give you a curse on all traitors, And a curse on those red-coated English, Who order'd the slaughter of Ney; The life of our hero away. On all Prussian and Austrian fry; And fight them again ere I.