Vaalserberg

The Vaalserberg is a hill of 321 m in height, and it is the highest point in the Netherlands. It is located in the province of Limburg, in the southeasternmost tip of the country near the town of Vaals, some 3 km west of Aachen. It is also noted for being the location where the borders of three countries intersect, those being the Netherlands, Belgium and Germany, which gave the spot the name Drielandenpunt, "Three-countries point" (at one point this was even a Vierlandenpunt or "Four-countries point", see Moresnet for the now missing fourth one). This combination has made the Vaalserberg a well-known tourist attraction in the Netherlands, with a tower on the Belgian side offering a grand panorama of the surroundings.

Common misspelling and questions (FAQ)

aalserberg  valserberg  valserberg  vaaserberg  vaalerberg  vaalsrberg  vaalseberg  vaalsererg  vaalserbrg  vaalserbeg  vaalserber  avalserberg  vaalserberg  valaserberg  vaaslerberg  vaalesrberg  vaalsreberg  vaalsebrerg  vaalserebrg  vaalserbreg  vaalserbegr  vaalserber  vvaalserberg  vaaalserberg  vaaalserberg  vaallserberg  vaalsserberg  vaalseerberg  vaalserrberg  vaalserbberg  vaalserbeerg  vaalserberrg  vaalserbergg  faalserberg  caalserberg  gaalserberg  gaalserberg  baalserberg  vqalserberg  vwalserberg  vzalserberg  vwalserberg  vsalserberg  vzalserberg  vaqlserberg  vawlserberg  vazlserberg  vawlserberg  vaslserberg  vazlserberg  vaaoserberg  vaakserberg  vaa,serberg  vaapserberg  vaa.serberg  vaapserberg  vaa;serberg  vaa.serberg  vaalwerberg  vaalaerberg  vaalzerberg  vaaleerberg  vaalxerberg  vaaleerberg  vaalderberg  vaalxerberg  vaals3rberg  vaalswrberg  vaalssrberg  vaals4rberg  vaalsdrberg  vaals4rberg  vaalsrrberg  vaalsdrberg  vaalse4berg  vaalseeberg  vaalsedberg  vaalse5berg  vaalsefberg  vaalse5berg  vaalsetberg  vaalsefberg  vaalsergerg  vaalserverg  vaalserherg  vaalserherg  vaalsernerg  vaalserb3rg  vaalserbwrg  vaalserbsrg  vaalserb4rg  vaalserbdrg  vaalserb4rg  vaalserbrrg  vaalserbdrg  vaalserbe4g  vaalserbeeg  vaalserbedg  vaalserbe5g  vaalserbefg  vaalserbe5g  vaalserbetg  vaalserbefg  vaalserbert  vaalserberf  vaalserberv  vaalserbery  vaalserberb  vaalserbery  vaalserberh  vaalserberb  vaalserbergs 


John. 'Twas June, and a fair Sunday morn; Stretch'd wide through the Waterloo corn. "In thousands we stood on the plain, 'Go scatter yon English,' he said; We answered his voice with a shout; Our drums and our cannon spoke out, Like waves that a hurricane bears; Dash fierce on the enemy's squares. We charged up the Englishman's hill; His banners were floating there still. "--Go to! I will tell you no more; Ho! fetch me a beaker of wine, I'll give you a curse on all traitors, And a curse on those red-coated English, Who order'd the slaughter of Ney; The life of our hero away. On all Prussian and Austrian fry; And fight them again ere I.

getting around

home

adv.search

site map



Current spider themes

news archive

 

Licence of article: GNU FDL.
Original source @ wikipedia.