Ukrainian language

Ukrainian is an East Slavic language closely related to Russian but with some regular differences. Russian o often corresponds to Ukrainian i, as in pod/pid "under". This also happens when Ukrainian words are declined, such as rik (nom):rotsi (loc) "year". Also, Russian g corresponds to Ukrainian h, which is written with the same letter. (A modified form of the letter is used for g, but not universally. In borrowed words g is regularly transformed to h.) (Russian has no h sound but uses g in such words as gipnotizirovat. Czech also has h corresponding to Russian g. This alternation is old in Slavic.)

Ukrainian case endings are somewhat different from Russian, and the vocabulary includes a large overlay of Polish terminology. Russian na pervom etazhe "on the first floor" is in the prepositional case. The Ukrainian corresponding expression is na pershomy poversi, which to the Russian ear is a mishmash. -omy is the standard locative (=prepositional) ending, but variants in -im are common in dialect and poetry, and allowed by the standards bodies. The x of Ukrainian poverx has mutated under the influence of the soft vowel i (k is similarly unstable in final positions).

The Ukrainian language is currently emerging from a long period of disuse. Although there are almost fifty million ethnic Ukrainians worldwide, including roughly 38-39 million in Ukraine (three-quarters of the total population), only in western Ukraine is the Ukrainian language commonly spoken. In Kyiv and central Ukraine Russian is the language of nearly all city-dwellers, although there is a shift towards Ukrainian; in eastern Ukraine, Russian is dominant and a Russified Ukrainian spoken in some circles, while in the Crimea Ukrainian is almost absent. Use of the Ukrainian language in Ukraine can be expected to increase, as the rural population of Ukraine (still overwhelmingly Ukrainophone) migrates to Ukrainian cities and the Ukrainian language enters into wider use in central Ukraine.

Ukrainian is also spoken by a large emigre population, particularly in Canada. The founders of this population primarily emigrated between the World Wars, some from territories then occupied by Poland. Their vocabulary reflects somewhat less Russification than the modern language of independent Ukraine -- for "store/shop" they might prefer kramnytsya to mahazyn (cf. Russ. magazin, orig. French), whereas in Ukraine mahazyn is much more common and kramnytsya somewhat self-conscious.

Common misspelling and questions (FAQ)

krainian-language  urainian-language  ukainian-language  ukrinian-language  ukranian-language  ukraiian-language  ukrainan-language  ukrainin-language  ukrainia-language  ukrainianlanguage  ukrainian-anguage  ukrainian-lnguage  ukrainian-laguage  ukrainian-lanuage  ukrainian-langage  ukrainian-languge  ukrainian-languae  ukrainian-languag  kurainian-language  urkainian-language  ukarinian-language  ukrianian-language  ukraniian-language  ukraiinan-language  ukrainain-language  ukrainina-language  ukrainia-nlanguage  ukrainianl-anguage  ukrainian-alnguage  ukrainian-lnaguage  ukrainian-lagnuage  ukrainian-lanugage  ukrainian-langauge  ukrainian-langugae  ukrainian-languaeg  ukrainian-languag  uukrainian-language  ukkrainian-language  ukrrainian-language  ukraainian-language  ukraiinian-language  ukrainnian-language  ukrainiian-language  ukrainiaan-language  ukrainiann-language  ukrainian--language  ukrainian-llanguage  ukrainian-laanguage  ukrainian-lannguage  ukrainian-langguage  ukrainian-languuage  ukrainian-languaage  ukrainian-languagge  ukrainian-languagee  7krainian-language  ykrainian-language  hkrainian-language  8krainian-language  jkrainian-language  8krainian-language  ikrainian-language  jkrainian-language  uirainian-language  ujrainian-language  umrainian-language  uorainian-language  u,rainian-language  uorainian-language  ulrainian-language  u,rainian-language  uk4ainian-language  ukeainian-language  ukdainian-language  uk5ainian-language  ukfainian-language  uk5ainian-language  uktainian-language  ukfainian-language  ukrqinian-language  ukrwinian-language  ukrzinian-language  ukrwinian-language  ukrsinian-language  ukrzinian-language  ukra8nian-language  ukraunian-language  ukrajnian-language  ukra9nian-language  ukraknian-language  ukra9nian-language  ukraonian-language  ukraknian-language  ukraihian-language  ukraibian-language  ukraijian-language  ukraijian-language  ukraimian-language  ukrain8an-language  ukrainuan-language  ukrainjan-language  ukrain9an-language  ukrainkan-language  ukrain9an-language  ukrainoan-language  ukrainkan-language  ukrainiqn-language  ukrainiwn-language  ukrainizn-language  ukrainiwn-language  ukrainisn-language  ukrainizn-language  ukrainiah-language  ukrainiab-language  ukrainiaj-language  ukrainiaj-language  ukrainiam-language  ukrainian0language  ukrainianplanguage  ukrainian[language  ukrainian-oanguage  ukrainian-kanguage  ukrainian-,anguage  ukrainian-panguage  ukrainian-.anguage  ukrainian-panguage  ukrainian-;anguage  ukrainian-.anguage  ukrainian-lqnguage  ukrainian-lwnguage  ukrainian-lznguage  ukrainian-lwnguage  ukrainian-lsnguage  ukrainian-lznguage  ukrainian-lahguage  ukrainian-labguage  ukrainian-lajguage  ukrainian-lajguage  ukrainian-lamguage  ukrainian-lantuage  ukrainian-lanfuage  ukrainian-lanvuage  ukrainian-lanyuage  ukrainian-lanbuage  ukrainian-lanyuage  ukrainian-lanhuage  ukrainian-lanbuage  ukrainian-lang7age  ukrainian-langyage  ukrainian-langhage  ukrainian-lang8age  ukrainian-langjage  ukrainian-lang8age  ukrainian-langiage  ukrainian-langjage  ukrainian-languqge  ukrainian-languwge  ukrainian-languzge  ukrainian-languwge  ukrainian-langusge  ukrainian-languzge  ukrainian-languate  ukrainian-languafe  ukrainian-languave  ukrainian-languaye  ukrainian-languabe  ukrainian-languaye  ukrainian-languahe  ukrainian-languabe  ukrainian-languag3  ukrainian-languagw  ukrainian-languags  ukrainian-languag4  ukrainian-languagd  ukrainian-languag4  ukrainian-languagr  ukrainian-languagd  ukraynian-language  ukrainian-languages 


Ses ouvrieres avaient quitte l'etabli, et etaient dans la repasseuse. Il etait sous la porte, gris comme un Polonais, a la de poing, et maintenant il l'assomme la-haut, dans leur chambre... sa laveuse, qui etait une femme d'un grand courage. Elle esperait restee ouverte, quelques locataires s'exclamaient sur le carre, tandis ville, entendez-vous! Personne n'osait se risquer dans la chambre, parce qu'on connaissait d'ailleurs. Les rares jours ou il travaillait, il posait un litre les demi-heures. Il ne se soutenait plus autrement, il aurait pris feu tremblante. Et elle entra. La chambre, mansardee, tres propre, etait nue et lit pour les boire. Dans la lutte, la table avait roule jusqu'a la l'air. Sur le carreau, au milieu, madame Bijard, les jupes encore arraches, saignante, ralait d'un souffle fort, avec des oh! oh! abattue de ses deux poings; maintenant, il la pietinait. -- Ah! garce!... ah! garce!... ah! garce!... grognait-il d'une voix frappant plus fort a mesure qu'il s'etranglait davantage. Puis, la voix lui manqua, il continua de taper sourdement, follement, sa barbe sale, avec son front chauve tache de grandes plaques rouges. avait refuse vingt sous, le matin. On entendit la voix de.

getting around

home

adv.search

site map



Current spider themes

news archive

 

Licence of article: GNU FDL.
Original source @ wikipedia.