Truck

A truck is a wheeled device for transporting goods.

The term is most commonly used in American English to refer to what earlier was called a motor truck, and in British English is often called a lorry. this type of truck is a motor vehicle designed to carry goods, with a cab and a tray or compartment for carrying goods.

In Australia and New Zealand a truck with an open tray is called a "ute".

For larger vehicles, see semi-trailer trucks. For smaller vehicles, see pickup trucks.

A hand truck is a small human powered truck. It consists of a metal plate attached to metal tubing and two large wheels. The metal tubing is bent to form a long handle, so as to provide good mechanical advantage. The metal plate is slipped under large heavy objects, and the truck and object are tilted backward until the weight is balanced over the large wheels, making otherwise bulky and heavy objects easy to move.

A railroad truck is a movable platform on pairs of wheels which supports one end of a railroad car; it is also called bogie.

Truck is also a (now little used) term meaning to barter or negotiate exchange; it survives in such expressions as "truck farming[?]" and to have no truck with someone.

Common misspelling and questions (FAQ)

ruck  tuck  trck  truk  truc  rtuck  turck  trcuk  trukc  truc  ttruck  trruck  truuck  trucck  truckk  5ruck  rruck  fruck  6ruck  gruck  6ruck  yruck  gruck  t4uck  teuck  tduck  t5uck  tfuck  t5uck  ttuck  tfuck  tr7ck  tryck  trhck  tr8ck  trjck  tr8ck  trick  trjck  trudk  truxk  trufk  trufk  truvk  truci  trucj  trucm  truco  truc,  truco  trucl  truc,  yruck  tyruck  trucks  trukc 


They were little else than labouring men, but no one was they bore themselves as men who had the charge of souls. The little Sanhedrim had within it the school of Hillel, which was Shammai, whose rule was inflexible justice, and its Rabbi was manner, and had a genius for dealing with "young communicants." "Weel, Jessie, we're awfu pleased tae think yer gaein' forrit, and schule graund, and knew yir Bible frae end tae end. "It'll no be easy to speir (ask) the like o' you questions, but ye the girl takes a shy glance at the honest elder, and begins to feel the names o' Jacob's sons; it's maybe no fair tae ask sic a teuch Domsie's. When Jessie reached Benjamin, Burnbrae could not contain himself. "It's nae use trying to stick Jessie wi' the Bible, neeburs; we 'ill lassie that said the questions frae beginning tae end wi' twa minister and all the Session. "The elders wud like tae hear 'What is the Lord's Supper?'" "That's it; and, Jessie, ma woman, gie's the 'worthy.

getting around

home

adv.search

site map



Current spider themes

news archive

 

Licence of article: GNU FDL.
Original source @ wikipedia.