Tanach : Tanakh

The Tanach or Tanakh is the Hebrew language acronym for the Jewish Bible, taking its name from the initial letters of its three main sections, the Torah, Neviim, and Ketuvim. The Tanach is mostly written in Hebrew; some parts are in Aramaic.

The Christian Old Testament contains the same contents as the Tanach, but with a different arrangement of books and some difference in text. For example, the Old Testament include some books that have extra paragraphs that do not exist in the Jewish version.

The Tanach consists of 24 books, while the Christian Old Testament (excluding the deuterocanon/apocrypha) has 39 books; they both contain the same text but divide it into books differently: Jews often count as a single book what Christians count as several.

As such, academic scholars draw a technical distinction between the text used within Judaism, the Tanakh, and the similar but non-identical text used within Christianity, the Old Testament. These scholars generally prefer to use Hebrew Bible as a term that covers the commonality of the Tanach and the Old Testament while avoiding sectarian bias.

Sections of the Tanach

The Tanach is divided into three sections: The Torah (Hebrew for "Teaching"), Neviim (Prophets) and Ketuvim (Writings, also hagiographa).

In the first century A.D., Masoretes[?] recorded the traditional pronunciation of the text by using vowel pointings. Until then the pronunciation could only be learnt from a teacher.

The books of the Torah have generally-used names which are based on the first prominent word in each book. The English names are not translations of the Hebrew; they are based on the Greek names created for the Septuagint which in turn werebased on Rabbinic names describing the thematic content of each of the Books.

(It should be noted that the terms Torah, Chumash, Pentateuch and "five books of Moses" refer to the same works.)

The Torah consists of:

1. Genesis (בראשית)
2. Exodus (שמות)
3. Leviticus (ויקרא)
4. Numbers(במדבר)
5. Deuteronomy (דברים)

The books of Neviim (The Prophets) are:

6. Joshua(יהושע)
7. Judges(שופטים)
8. Books of Samuel
I Samuel I
II Samuel II
9. Books of Kings
I Kings
II Kings
10. Isaiah
11. Jeremiah
12. Ezekiel
13. The Minor Prophets
Book of Hosea (הושע)
Book of Joel
Book of Amos
Book of Obadiah
Book of Jonah
Book of Micah
Book of Nahum
Book of Habakkuk
Book of Zephaniah
Book of Haggai
Book of Zechariah
Book of Malachi

The Ketuvim (The Writings) are:

14. Psalms
15. Proverbs
16. Book of Job
17. Song of Songs
18. Ruth
19. Lamentations
20. Ecclesiastes
21. Book of Esther
22. Daniel
23. Ezra-Nehemiah
Ezra
Nehemiah
24. Books of Chronicles
1 Chronicles
2 Chronicles

  • In Christian Bibles, Daniel sometimes includes extra material that isn't accepted as canonical by Judaism (the material is part of the Apocrypha, so also not accepted by most Protestants).
  • The breaking of Samuel (Shmuel), Kings (Melachim), and Chronicles (Divrei hayamim) into two parts is strictly an artifact of the printers who first issued the books. They were simply too big to be issued as single volumes.

The Torah is fairly clear that it was transmitted side by side with some sort of oral tradition. Many terms and definitions used in the written law are totally undefined; the reader is assumed to be familiar with the context and details. Many fundamental concepts such as shekhita (slaughtering of animals in a kosher fashion), divorce and the rights of the firstborn are all assumed as common knowledge by text, and are not elaborated on. There are literally dozens of cases throughout the Torah where it is assumed that the reader is familiar with the details - from an unwritten (oral) tradition. According to classical Judaism, many of the details of this oral tradition were accurately transmitted, and eventually recorded in a collection of rabbinic works collectively known as "the oral law". These works include the Mishnah, the Tosefta, the two Talmuds (Babylonian and Jerusalem), and the early Midrash compilations.

Common misspelling and questions (FAQ)

anakh  tnakh  taakh  tankh  tanah  tanak  atnakh  tnaakh  taankh  tankah  tanahk  tanak  ttanakh  taanakh  tannakh  tanaakh  tanakkh  tanakhh  5anakh  ranakh  fanakh  6anakh  ganakh  6anakh  yanakh  ganakh  tqnakh  twnakh  tznakh  twnakh  tsnakh  tznakh  tahakh  tabakh  tajakh  tajakh  tamakh  tanqkh  tanwkh  tanzkh  tanwkh  tanskh  tanzkh  tanaih  tanajh  tanamh  tanaoh  tana,h  tanaoh  tanalh  tana,h  tanaky  tanakg  tanakb  tanaku  tanakn  tanaku  tanakj  tanakn  yanakh  tyanakh  tanakhs 


month, which is immense wages, you know--twenty times as much as one gets fortune--and this I must pay myself eventually, but I am allowed ample form, I have turned over my wife, my boy, and my two daughters to my employer says they are in no danger of being sold, for he knows I will be the American Consul took two of them for making a certificate that I was two dollars for one certificate for the ship, with the number of her upon each and every Chinaman and put the two dollars in his pocket. As certificates. My employer tells me that the Government at Washington a wrong that they tried hard to have the extor-- the fee, I mean, bills.(Ed. Mem.)]-- but as the bill did not pass, the Consul will have is a great and good and noble country, and hates all forms of vice and It is called the steerage. It is kept for us, my employer says, because It is only another instance of the loving unselfishness of the Americans rather warm and close, but no doubt it is best for us that it should be turned a volume of hot steam upon a mass of them and scalded eighty or off some of them. There was wild shrieking and struggling while the trampled upon and hurt. We do not complain, for my employer says this is .

getting around

home

adv.search

site map



Current spider themes

news archive

 

Licence of article: GNU FDL.
Original source @ wikipedia.