Idiocy : Stupid

Idiocy is an obsolete term for the severest form of mental deficiency[?], where the mental age is 2 years or less, and the person cannot guard himself against common physical dangers. This term is gradually being replaced by the term severe subnormality[?].

Idiot is the corresponding obsolete term for a person affected by idiocy.

The above definitions were psychiatric technical definitions, now of purely historical interest. These terms long predate psychiatry and were originally, and continue to be, used in English as simple forms of abuse. This is still the main usage.

The word idiot comes from the Greek word ιδιωτης, idiôtês, "a private citizen, individual", from ιδιος, idios, "private". In ancient Athens, an idiot was a person who declined to take part in public life, such as democratic city government. Since such activities were honorable and could directly affect all citizens, idiot was a term of derision.

See also IQ.

Common misspelling and questions (FAQ)

tupid  supid  stpid  stuid  stupd  stupi  tsupid  sutpid  stpuid  stuipd  stupdi  stupi  sstupid  sttupid  stuupid  stuppid  stupiid  stupidd  wtupid  atupid  ztupid  etupid  xtupid  etupid  dtupid  xtupid  s5upid  srupid  sfupid  s6upid  sgupid  s6upid  syupid  sgupid  st7pid  stypid  sthpid  st8pid  stjpid  st8pid  stipid  stjpid  stu0id  stuoid  stulid  stu-id  stu;id  stu-id  stu[id  stu;id  stup8d  stupud  stupjd  stup9d  stupkd  stup9d  stupod  stupkd  stupie  stupis  stupix  stupir  stupic  stupir  stupif  stupic  stupyd  syupid  styupid  stupids 


Daß ich mir wirklich ihr Stottern und Stammeln richtig gedeutet. Nur das einzige sagen: ich kenn' und liebe die Wirtschaft, Daß er sich selbst nicht schont, und nicht mit der Zunge bloß ackert. Werden Sie, was ich verseh', an Knechten und Pferden ersparen. Jetzt schon der erste auf und bin der letzte zu Bette, Sei's an Obst und an Vieh, das werden auch wir schon gewinnen! Ich bin höchstens noch da, wenn Überschwemmung und Mißwachs, Um euch helfen zu können, im übrigen seid ihr die Eigner, Denn das Gut, das ich meine, liegt fern am Fuße des Brockens, Und es zum Träger des Namens, sowie zum Erben ernennen. Denn er hatte nicht einmal an Pacht, geschweige an Herrschaft Fährt zusammen und schaut auf Magdalena, doch diese An dem Munde des Jünglings. Er schweigt noch lange, doch endlich Nun dem Kaufherrn fest zum Pfand und zum Siegel die Rechte. Schon der Lenz sich versteckt, wenn früh am Morgen die Lerche Abends gern mit dem Spatz sich unter dem Balken verkröche, Durch den nämlichen Tropfen, an dem sie sich mittags erquickte, Weil er gefriert und sie knickt! Wie ist sie in Ahnung und Hoffnung So der Herbst sich verbirgt! Die Schauer von Hitze und Kälte Und es kommen die Raben, die einen nicht länger gefesselt .

getting around

home

adv.search

site map



Current spider themes

news archive

 

Licence of article: GNU FDL.
Original source @ wikipedia.