Politeness

Politeness is best expressed as the practical application of good manners[?] or etiquette. It is a culturally defined phenomenon, and what is considered polite in one culture can often be quite rude in another.

While the goal of politeness is to make all of the parties relaxed and comfortable with one another, these culturally defined standards at times may be manipulated to inflict shame on a designated party.

Common misspelling and questions (FAQ)

oliteness  pliteness  poiteness  polteness  polieness  politness  politeess  politenss  politenes  politenes  opliteness  ploiteness  poilteness  poltieness  polietness  politneess  politeenss  politenses  politeness  politenes  ppoliteness  pooliteness  polliteness  poliiteness  politteness  politeeness  politenness  politeneess  politenesss  politenesss  0oliteness  ooliteness  loliteness  -oliteness  ;oliteness  -oliteness  [oliteness  ;oliteness  p9liteness  piliteness  pkliteness  p0liteness  plliteness  p0liteness  ppliteness  plliteness  pooiteness  pokiteness  po,iteness  popiteness  po.iteness  popiteness  po;iteness  po.iteness  pol8teness  poluteness  poljteness  pol9teness  polkteness  pol9teness  poloteness  polkteness  poli5eness  polireness  polifeness  poli6eness  poligeness  poli6eness  poliyeness  poligeness  polit3ness  politwness  politsness  polit4ness  politdness  polit4ness  politrness  politdness  politehess  politebess  politejess  politejess  politemess  politen3ss  politenwss  politensss  politen4ss  politendss  politen4ss  politenrss  politendss  politenews  politeneas  politenezs  politenees  politenexs  politenees  politeneds  politenexs  politenesw  politenesa  politenesz  politenese  politenesx  politenese  politenesd  politenesx  polyteness  politenes  poliyeness  polityeness  politeneses 


And rather comfort his distressed plight For these contempts.--[Aside] Why, thus it shall become But, Titus, I have touch'd thee to the quick, Then is all safe, the anchor in the port.-- [Enter CLOWN.] How now, good fellow! wouldst thou speak with us? CLOWN. Empress I am, but yonder sits the emperor. CLOWN. brought you a letter and a couple of pigeons here. [SATURNINUS reads the letter.] SATURNINUS. How much money must I have? TAMORA. Hang'd! by'r lady, then I have brought up a neck to a fair end. [Exit guarded.] SATURNINUS. Shall I endure this monstrous villainy? May this be borne,--as if his traitorous sons, Have by my means been butchered wrongfully?-- Nor age nor honour shall shape privilege.-- Sly frantic wretch, that holp'st to make me great, Arm, my lord! Rome never had more cause! Of high resolved men, bent to the spoil, Of Lucius, son to old Andronicus; As much as ever Coriolanus did. SATURNINUS. These tidings nip me; and I hang the head Ay, now begins our sorrows to approach: Myself hath often overheard them say,-- That Lucius' banishment was wrongfully, Why should you fear? is not your city strong? SATURNINUS. And will revolt from me to succour him. .

getting around

home

adv.search

site map



Current spider themes

news archive

 

Licence of article: GNU FDL.
Original source @ wikipedia.