The Nicene Creed, which is also called the Niceno-constantinopolitan Creed, is a Christian statement of faith accepted by the Roman Catholic, Eastern Orthodox, Anglican, and major Protestant churches. It gets its name from the First Council of Nicaea, at which it was adopted.
- The Nicene Creed (Latin version)
Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
Et in unum Dominum Iesum Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, Lumen de Lumine, Deum verum de Deo vero, genitum non factum, consubstantialem Patri; per quem omnia facta sunt. Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de caelis. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est, et resurrexit tertia die, secundum Scripturas, et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria, iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre [Filioque] procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et expecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi. Amen.
- The Nicene Creed (A modern English version)
- We believe in one God, the Father, the Almighty,
- maker of heaven and earth, of all that is seen and unseen.
- We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God,
- eternally begotten of the Father, God from God, Light from Light,
- true God from true God, begotten, not made, one in Being with the Father.
- Through him all things were made.
- For us men and for our salvation he came down from heaven:
- by the power of the Holy Spirit
- he was born of the Virgin Mary, and became man.
- For our sake he was crucified under Pontius Pilate;
- he suffered, died, and was buried.
- On the third day he rose again in fulfillment of the Scriptures;
- he ascended into heaven and is seated on the right hand of the Father.
- He will come again in glory to judge the living and the dead,
- and his kingdom will have no end.
- We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
- who proceeds from the Father (and the Son).
- With the Father and the Son he is worshipped and glorified.
- He has spoken through the Prophets.
- We believe in one holy catholic and apostolic Church.
- We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
- We look for the resurrection of the dead,
- and the life of the world to come. Amen
Variations
Many Catholics in the United States omit the word "men", and others substitute the word "all", in the line "for us men and for our salvation..." out of respect for women. All Eastern Orthodox and Greek Catholic churches omit the words "and the Son" (the filioque clause), from the description of the Holy Spirit, in keeping with the first seven Ecumenical Councils. Those words were not included by the Councial of Nicaea, but were added later by Roman Catholics, and the Eastern Orthodox churches consider their inclusion to be a heresy.
History
The Nicene Creed was first adopted at the first Ecumenical Council in 325 A.D., which was also the First Council of Nicaea. At that time, the text ended after the words "We believe in the Holy Spirit." The second Ecumenical Council in 381 A.D. added the remainder of the text except for the words "and the son"; this is the version still used by Eastern Orthdox and Greek Catholic churches today. The third Ecumenical Council reaffirmed the 381 version, and stated that no further changes could be made to it, nor could other creeds be adopted. The phrase "and the son" (filioque in Latin) was first used in Spain in about the 5th century, and was acknowledged as early as 447 at Rome by Pope Leo I without the consultation or agreement of the other four patriarchs of the Church at that time. The dispute over the filioque clause and the manner of its adoption was one of the reasons for the Great Schism.
Usage
The Nicene Creed is sometimes referred to as the "symbol of faith", and its recitation is often part of Christian worship services.
External Links
A more extensive edition and discussion of the text of the council is available on-line at http://www.fordham.edu/halsall/basis/nicea1.txt.Common misspelling and questions (FAQ)
icene-creed ncene-creed niene-creed nicne-creed nicee-creed nicen-creed nicenecreed nicene-reed nicene-ceed nicene-cred nicene-cred nicene-cree incene-creed nciene-creed niecne-creed nicnee-creed niceen-creed nicen-ecreed nicenec-reed nicene-rceed nicene-cered nicene-creed nicene-crede nicene-cree nnicene-creed niicene-creed niccene-creed niceene-creed nicenne-creed nicenee-creed nicene--creed nicene-ccreed nicene-crreed nicene-creeed nicene-creeed nicene-creedd hicene-creed bicene-creed jicene-creed jicene-creed micene-creed n8cene-creed nucene-creed njcene-creed n9cene-creed nkcene-creed n9cene-creed nocene-creed nkcene-creed nidene-creed nixene-creed nifene-creed nifene-creed nivene-creed nic3ne-creed nicwne-creed nicsne-creed nic4ne-creed nicdne-creed nic4ne-creed nicrne-creed nicdne-creed nicehe-creed nicebe-creed niceje-creed niceje-creed niceme-creed nicen3-creed nicenw-creed nicens-creed nicen4-creed nicend-creed nicen4-creed nicenr-creed nicend-creed nicene0creed nicenepcreed nicene[creed nicene-dreed nicene-xreed nicene-freed nicene-freed nicene-vreed nicene-c4eed nicene-ceeed nicene-cdeed nicene-c5eed nicene-cfeed nicene-c5eed nicene-cteed nicene-cfeed nicene-cr3ed nicene-crwed nicene-crsed nicene-cr4ed nicene-crded nicene-cr4ed nicene-crred nicene-crded nicene-cre3d nicene-crewd nicene-cresd nicene-cre4d nicene-credd nicene-cre4d nicene-crerd nicene-credd nicene-creee nicene-crees nicene-creex nicene-creer nicene-creec nicene-creer nicene-creef nicene-creec nycene-creed nicene-creedstheir hair by Benjimen, and Bill and Sam attended to the beating stump, he declaimed-- "The blows you feel we do not deal To higher motives we appeal-- Your heads we now are bumping. Appeals for kinder dealing, We like to hear you squealing. Will take a bit of healing. These bended snouts, these tramped-on toes, The truth will be revealing lesson:-- "A puddin'-thief, as I've heard tell, Spent all his days, and nights as well, He knew no moderation; He stole without cessation. "He stole the steak-and-kidney stew He stole the infants' Puddin' too, Into his clutches stealthy; The Puddin' of the wealthy. "This evil wight went forth one night When he beheld a hidden light With eyes like coals a-glowing, His face, like weeds a-blowing ; "And there this fearful, frightful man, With pot and pan and curse and ban, A carrot and some nails-O! An onion and some snails-O! "A pound of fat, an old man rat, A box of tacks, some cobbler's wax, He stirred into his pottage; A high explosive sausage. "The deed was done, that frightful one, Blew out the light, and in the night Came through the window slinking; Began to eat like winking. .