Geography
The province is located on the western end of the Khorat Plateau. Two national parks are in the province - the Khao Yai in the west and the Thab Lan in the south.
Symbols
| The provincial seal shows a monument of Thao Suranaree[?] (1772-1852), the local hero of the province. She was the wife of the governmental councillor, when in 1826 she gathered the local people to assist the Thai army to fight the Laotian king Anuwong. King Rama III[?] gave her the honorary title Tao Suranaree in recognition of her bravery. The provincial tree is Millettia leucantha[?] |
Administrative divisions
| Amphoe (districts) | King Amphoe (minor districts) | |
|---|---|---|
|
|
|
External links
- Province page from the Tourist Authority of Thailand (http://www.tat.or.th/province/e-san/n-rat/index.htm)
- Golden Jubilee Network province guide (http://kanchanapisek.or.th/cgi-bin/kp8/oncc/province.cgi?prov=e5)
Common misspelling and questions (FAQ)
akhon-ratchasima-province nkhon-ratchasima-province nahon-ratchasima-province nakon-ratchasima-province nakhn-ratchasima-province nakho-ratchasima-province nakhonratchasima-province nakhon-atchasima-province nakhon-rtchasima-province nakhon-rachasima-province nakhon-rathasima-province nakhon-ratcasima-province nakhon-ratchsima-province nakhon-ratchaima-province nakhon-ratchasma-province nakhon-ratchasia-province nakhon-ratchasim-province nakhon-ratchasimaprovince nakhon-ratchasima-rovince nakhon-ratchasima-povince nakhon-ratchasima-prvince nakhon-ratchasima-proince nakhon-ratchasima-provnce nakhon-ratchasima-provice nakhon-ratchasima-provine nakhon-ratchasima-provinc ankhon-ratchasima-province nkahon-ratchasima-province nahkon-ratchasima-province nakohn-ratchasima-province nakhno-ratchasima-province nakho-nratchasima-province nakhonr-atchasima-province nakhon-artchasima-province nakhon-rtachasima-province nakhon-racthasima-province nakhon-rathcasima-province nakhon-ratcahsima-province nakhon-ratchsaima-province nakhon-ratchaisma-province nakhon-ratchasmia-province nakhon-ratchasiam-province nakhon-ratchasim-aprovince nakhon-ratchasimap-rovince nakhon-ratchasima-rpovince nakhon-ratchasima-porvince nakhon-ratchasima-prvoince nakhon-ratchasima-proivnce nakhon-ratchasima-provnice nakhon-ratchasima-provicne nakhon-ratchasima-provinec nakhon-ratchasima-provinc nnakhon-ratchasima-province naakhon-ratchasima-province nakkhon-ratchasima-province nakhhon-ratchasima-province nakhoon-ratchasima-province nakhonn-ratchasima-province nakhon--ratchasima-province nakhon-rratchasima-province nakhon-raatchasima-province nakhon-rattchasima-province nakhon-ratcchasima-province nakhon-ratchhasima-province nakhon-ratchaasima-province nakhon-ratchassima-province nakhon-ratchasiima-province nakhon-ratchasimma-province nakhon-ratchasimaa-province nakhon-ratchasima--province nakhon-ratchasima-pprovince nakhon-ratchasima-prrovince nakhon-ratchasima-proovince nakhon-ratchasima-provvince nakhon-ratchasima-proviince nakhon-ratchasima-provinnce nakhon-ratchasima-provincce nakhon-ratchasima-provincee hakhon-ratchasima-province bakhon-ratchasima-province jakhon-ratchasima-province jakhon-ratchasima-province makhon-ratchasima-province nqkhon-ratchasima-province nwkhon-ratchasima-province nzkhon-ratchasima-province nwkhon-ratchasima-province nskhon-ratchasima-province nzkhon-ratchasima-province naihon-ratchasima-province najhon-ratchasima-province namhon-ratchasima-province naohon-ratchasima-province na,hon-ratchasima-province naohon-ratchasima-province nalhon-ratchasima-province na,hon-ratchasima-province nakyon-ratchasima-province nakgon-ratchasima-province nakbon-ratchasima-province nakuon-ratchasima-province naknon-ratchasima-province nakuon-ratchasima-province nakjon-ratchasima-province naknon-ratchasima-province nakh9n-ratchasima-province nakhin-ratchasima-province nakhkn-ratchasima-province nakh0n-ratchasima-province nakhln-ratchasima-province nakh0n-ratchasima-province nakhpn-ratchasima-province nakhln-ratchasima-province nakhoh-ratchasima-province nakhob-ratchasima-province nakhoj-ratchasima-province nakhoj-ratchasima-province nakhom-ratchasima-province nakhon0ratchasima-province nakhonpratchasima-province nakhon[ratchasima-province nakhon-4atchasima-province nakhon-eatchasima-province nakhon-datchasima-province nakhon-5atchasima-province nakhon-fatchasima-province nakhon-5atchasima-province nakhon-tatchasima-province nakhon-fatchasima-province nakhon-rqtchasima-province nakhon-rwtchasima-province nakhon-rztchasima-province nakhon-rwtchasima-province nakhon-rstchasima-province nakhon-rztchasima-province nakhon-ra5chasima-province nakhon-rarchasima-province nakhon-rafchasima-province nakhon-ra6chasima-province nakhon-ragchasima-province nakhon-ra6chasima-province nakhon-raychasima-province nakhon-ragchasima-province nakhon-ratdhasima-province nakhon-ratxhasima-province nakhon-ratfhasima-province nakhon-ratfhasima-province nakhon-ratvhasima-province nakhon-ratcyasima-province nakhon-ratcgasima-province nakhon-ratcbasima-province nakhon-ratcuasima-province nakhon-ratcnasima-province nakhon-ratcuasima-province nakhon-ratcjasima-province nakhon-ratcnasima-province nakhon-ratchqsima-province nakhon-ratchwsima-province nakhon-ratchzsima-province nakhon-ratchwsima-province nakhon-ratchssima-province nakhon-ratchzsima-province nakhon-ratchawima-province nakhon-ratchaaima-province nakhon-ratchazima-province nakhon-ratchaeima-province nakhon-ratchaxima-province nakhon-ratchaeima-province nakhon-ratchadima-province nakhon-ratchaxima-province nakhon-ratchas8ma-province nakhon-ratchasuma-province nakhon-ratchasjma-province nakhon-ratchas9ma-province nakhon-ratchaskma-province nakhon-ratchas9ma-province nakhon-ratchasoma-province nakhon-ratchaskma-province nakhon-ratchasija-province nakhon-ratchasina-province nakhon-ratchasika-province nakhon-ratchasika-province nakhon-ratchasi,a-province nakhon-ratchasimq-province nakhon-ratchasimw-province nakhon-ratchasimz-province nakhon-ratchasimw-province nakhon-ratchasims-province nakhon-ratchasimz-province nakhon-ratchasima0province nakhon-ratchasimapprovince nakhon-ratchasima[province nakhon-ratchasima-0rovince nakhon-ratchasima-orovince nakhon-ratchasima-lrovince nakhon-ratchasima--rovince nakhon-ratchasima-;rovince nakhon-ratchasima--rovince nakhon-ratchasima-[rovince nakhon-ratchasima-;rovince nakhon-ratchasima-p4ovince nakhon-ratchasima-peovince nakhon-ratchasima-pdovince nakhon-ratchasima-p5ovince nakhon-ratchasima-pfovince nakhon-ratchasima-p5ovince nakhon-ratchasima-ptovince nakhon-ratchasima-pfovince nakhon-ratchasima-pr9vince nakhon-ratchasima-privince nakhon-ratchasima-prkvince nakhon-ratchasima-pr0vince nakhon-ratchasima-prlvince nakhon-ratchasima-pr0vince nakhon-ratchasima-prpvince nakhon-ratchasima-prlvince nakhon-ratchasima-profince nakhon-ratchasima-procince nakhon-ratchasima-progince nakhon-ratchasima-progince nakhon-ratchasima-probince nakhon-ratchasima-prov8nce nakhon-ratchasima-provunce nakhon-ratchasima-provjnce nakhon-ratchasima-prov9nce nakhon-ratchasima-provknce nakhon-ratchasima-prov9nce nakhon-ratchasima-provonce nakhon-ratchasima-provknce nakhon-ratchasima-provihce nakhon-ratchasima-provibce nakhon-ratchasima-provijce nakhon-ratchasima-provijce nakhon-ratchasima-provimce nakhon-ratchasima-provinde nakhon-ratchasima-provinxe nakhon-ratchasima-provinfe nakhon-ratchasima-provinfe nakhon-ratchasima-provinve nakhon-ratchasima-provinc3 nakhon-ratchasima-provincw nakhon-ratchasima-provincs nakhon-ratchasima-provinc4 nakhon-ratchasima-provincd nakhon-ratchasima-provinc4 nakhon-ratchasima-provincr nakhon-ratchasima-provincd nakhon-ratchasyma-province nakhon-raychasima-province nakhon-ratychasima-province nakhon-ratchasima-provincesin machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, Money should be paid to the: software or other items, please contact Michael Hart at: *SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END* LES VISAGES DU TEMPS poesie LES VISAGES DU TEMPS Tellement loin quand ca fourmille d'habitudes entortillees autour du present ca remonte et ca descend frole les astres ses musiques d'accords brises repandus sur la peau des fleurs sur le visage par le frisson des pas absents Cette faim d'hier souleve caresse le contour des saisons dans ce gel du temps s'agrippe desirs de retrouvailles me transportent sur leurs vagues au gre des mouvements tendres m'empoignent me ramenent vibrent de mots naissants a tout jamais Naitre dans le giron des couleurs nues entoures d'une paix naissante deja tendu vers l'autre D'ou vient cette soif tant est si dense le chant des sens sur la scene de tous les drames en volutes danse sur les jours cette science du silence A coup de griffes se promene dans les noirceurs sur un vieux lit defait derive sur l'errance ses lambeaux Avale par la memoire puises sur les levres de mai .