High German (in German, Hochdeutsch) is any of several West Germanic languages spoken in Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland, and Luxembourg (as well as in neighbouring portions of Belgium, Italy, and Poland and in some areas of former colonial settlement). Alternatively, and especially in Switzerland and Luxembourg, the term "High German" may refer to one High German dialect to the exclusion of all others, standard written German. In the first context, the "high" refers to the mountainous areas of southern Germany and the Alps; in the second context, the "high" means "official". The term also sometimes includes Yiddish.
High German (and Yiddish) are distinguished from other Western Germanic dialects in that they took part in the second (High German) sound shifting of the 700s and 800s. To see this, compare English "pan" with German "Pfanne" (/p/ to /pf/), English "two" with German "zwei" (/t/ to /ts/), English "make" with German "machen" (/k/ to /x/). In the High Alemannic dialects[?] of Swiss German, there is a further shift; "Kaffee" (like English "coffee") becomes "Kchafi" (/k/ to /kx/).
The name "High German" contrasts with "Low German", a term variously used to refer to the Low Saxon dialects originating from around the Baltic city of Lübeck; these dialects together with the Low Franconian languages (Dutch, West Flemish, and Afrikaans); or all of the Western Germanic languages other than High German (including English and Frisian).
Family tree
Note that divisions between subfamilies of Germanic are rarely precisely defined; most form continuous clines[?], with adjacent dialects being mutually intelligible and more separated ones not. In particular, there never has been an original "Proto-High German".
- Middle German
- East Middle German
- Standard German
- Lower Silesian[?] (mostly in Lower Silesia[?], in Poland)
- Upper Saxon[?] (in Saxony and other areas of eastern Germany)
- Luxembourgeois (mostly in Luxembourg)
- Transylvanian Saxon[?] (in Transylvania)
- West Middle German
- Franconian[?] (near Mainz, in Germany)
- Kölsch[?] (near Köln, in Germany)
- Pfälzisch[?] (in Palatinate and Rheinpfalz[?], in Germany)
- Pennsylvania German (in the United States and Canada)
- East Middle German
- Upper German
- Alemannic[?]
- Swiss German (mostly in Switzerland)
- Alsatian (in Alsace, in France)
- Swabian[?] (mostly in Schwaben, in Germany)
- Alemán Coloneiro (in Venezuela)
- Walser[?] (originally in the Wallis Canton[?] of Switzerland)
- Austro-Bavarian
- Bavarian (mostly in Austria and in Bavaria, in Germany)
- Cimbrian (northeastern Italy)
- Mócheno[?] (near Trentino[?], in Italy)
- Hutterite German (in Canada and the United States)
- Alemannic[?]
- Fränkisch[?] (extinct in the 1800s)
External link
- Ethnologue report for High German (http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=749)
Common misspelling and questions (FAQ)
igh-german hgh-german hih-german hig-german highgerman high-erman high-grman high-geman high-geran high-germn high-germa ihgh-german hgih-german hihg-german hig-hgerman highg-erman high-egrman high-greman high-gemran high-geramn high-germna high-germa hhigh-german hiigh-german higgh-german highh-german high--german high-ggerman high-geerman high-gerrman high-germman high-germaan high-germann yigh-german gigh-german bigh-german uigh-german nigh-german uigh-german jigh-german nigh-german h8gh-german hugh-german hjgh-german h9gh-german hkgh-german h9gh-german hogh-german hkgh-german hith-german hifh-german hivh-german hiyh-german hibh-german hiyh-german hihh-german hibh-german higy-german higg-german higb-german higu-german hign-german higu-german higj-german hign-german high0german highpgerman high[german high-terman high-ferman high-verman high-yerman high-berman high-yerman high-herman high-berman high-g3rman high-gwrman high-gsrman high-g4rman high-gdrman high-g4rman high-grrman high-gdrman high-ge4man high-geeman high-gedman high-ge5man high-gefman high-ge5man high-getman high-gefman high-gerjan high-gernan high-gerkan high-gerkan high-ger,an high-germqn high-germwn high-germzn high-germwn high-germsn high-germzn high-germah high-germab high-germaj high-germaj high-germam hygh-german high-germansBurlacombe zettin' there. BURLACOMBE. [Rising] 'Tes all darned fulishness. [Amidst an uneasy shufflement of feet he moves to the door, and well thru by now, I'm goin' to zee. [As he passes JARLAND] 'Ow's to fills the apace left on the bench by BURLACOMBE'S departure.] JARLAND. Darn all this puzzivantin'! [To SOL POTTER] Got an' zet changing from one to the other of his short broad feet and sweating meetin' of the parishioners of this parish. I beg therefore to of this meetin' which elected me chairman to call this meetin'. And elect a chairman. [He gets up from the chair, and wiping the sweat from his brow, certain yu can't rise on no points whatever till there's a chairman. TRUSTAFORD. 'Tes no yuse yure risin', not the least bit in the chair till I'd risen on my point of order. I purpose that he goo and that to the old meetin' that's not zettin' any longer. FREMAN. [Excitedly] I didn' care what old meetin' 'tis that's while I rise on my point of order. TRUSTAFORD. [Scratching his head] 'Tesn't regular but I guess yu've him with a blacksmith's arm.] FREMAN. [Remaining erect with an effort] I'm not a-goin' to.