Erzsébet Báthory (Elizabeth Bathory) (August 7, 1560 - August 21, 1614) was a Hungarian countess, a niece of King Stephen Bбthory of Poland. She was a serial killer, reputed to have been responsible for the torture and murder of over six hundred peasants. When her crimes were discovered in 1610, she was tried and imprisoned in solitary confinement, where she died. Her collaborators were executed.
She is thought to have been the origin of numerous vampire myths, the Dracula story, and the trope of the sexually sadistic vampiress in particular.
Motive
It is believed that Bбthory's primary motive for murder was that she sought to improve her complexion by bathing in the blood of girls.
Bбthory Lineage
The Bбthory family line stems from the Hun Gutkeled[?] clan, which once held power in broad areas of east-central Europe (in what is now Poland, Hungary, Slovakia, and Romania) The Hun Gutkeled emerged to assume a role of relative eminence by the early 13th Century[?] and assumed the name of one of their estates (Bбtor meaning "valiant"). Their power peaked during the mid-16th Century, and was virtually gone by 1658.
Bбthory's Psyche
It is believed that the Bбthory family was inbred and this may have helped cause various psychotic disorders, which the family was known to have.
Early Life of Erzsébet Bбthory
At 15 she was forced into marriage to a soldier and became the lady of the Castle of Csejthe[?] (Čachtice), his home, situated in the Carpathian mountains[?] of what is now western Slovakia - then part of the Kingdom of Hungary. The castle was surrounded by a village of peasants and rolling agricultural lands, interspersed with outcroppings of the Carpathians.
Erzsébet began to gather those who claimed to be witches, sorcerers, seers[?], wizards, alchemists, and those who would practice the most depraved deeds in league with Satan.
Torture
While interrogating Turks, her husband employed a device of torture: articulated claw-like pincers, of silver; which, when fastened to a whip would tear and rip the flesh to such an obscene degree that he abandoned the apparatus in disgust and left it at the castle.
Aware of Bбthory's preoccupations, her aunt had introduced her to flagellation (enacted upon others, of course), a taste she quickly acquired. Equipped with her husband's silver claws, she generously indulged herself, whiling away many lonely hours at the expense of forlorn Slavic debtors. She preferred to whip her subjects on the front of their nude bodies rather than their backs, so that she could watch their faces contort, in horror, at their fate.
Vampirism
Her husband died in 1602 or 1604, murdered by a harlot in Bucharest, to whom he owed money. Through some strange governance, Erzsébet was next in line to become the King of Poland. At this time she was able to read and write in four languages.
Bбthory became obsessed with youth and vitality, desiring to acquire political power. One day, as she struck a servant girl, she drew blood when her pointed nails raked the girl's cheek. The wound was serious enough that some of the blood got onto Elizabeth's skin. Later, Elizabeth was convinced that her skin had been improved by the blood. Her alchemists informed her that the blood of a young virgin just might have such effects.
Elizabeth reasoned that if she bathed in the blood of young virgins -- and in the case of especially pretty ones, drank their blood -- then she would become gloriously beautiful and strong. Bбthory began to roam the countryside by night, hunting for suitable girls.
Each batch of young girls would be hung upside-down by chains, wrapped around their ankles. Their throats would be slit and their blood drained for a bath or shower. Occasionaly, she would drink blood: at first from a golden flask, but later, directly from the dying body.
After five years, Bбthory began to realize that the blood of peasant girls was having little effect on the quality of her skin. In the early 17th Century, parents of substantial position often wished their daughters to be educated in the social graces and etiquettes. In 1609, Elizabeth established an academy in the castle, offering to take 25 girls at a time finish their educations.
Assisted by Dorotta Szentes[?], these students were kiled by Bбthory. However, during a frenzy of lust, four bodies were thrown off the castle walls.
The Trial of Bбthory
Word reached the Hungarian king, Matthias II, who ordered that the Countess be placed on trial. She was brought before a formal hearing in 1610.
The Executions of her Collaborators
Dorotta Szentes and Bбthory's other assistants were burned alive, but the Countess, by reason of her noble birth, could not be executed. She was sealed into a closet of her castle and died there after 4 years.
References
- McNally, Raymond T.: Dracula was a woman: in search of the blood countess of Transylvania. New York: McGraw Hill, 1983.
Common misspelling and questions (FAQ)
lizabeth-bathory eizabeth-bathory elzabeth-bathory eliabeth-bathory elizbeth-bathory elizaeth-bathory elizabth-bathory elizabeh-bathory elizabet-bathory elizabethbathory elizabeth-athory elizabeth-bthory elizabeth-bahory elizabeth-batory elizabeth-bathry elizabeth-bathoy elizabeth-bathor leizabeth-bathory eilzabeth-bathory elziabeth-bathory eliazbeth-bathory elizbaeth-bathory elizaebth-bathory elizabteh-bathory elizabeht-bathory elizabet-hbathory elizabethb-athory elizabeth-abthory elizabeth-btahory elizabeth-bahtory elizabeth-batohry elizabeth-bathroy elizabeth-bathoyr elizabeth-bathor eelizabeth-bathory ellizabeth-bathory eliizabeth-bathory elizzabeth-bathory elizaabeth-bathory elizabbeth-bathory elizabeeth-bathory elizabetth-bathory elizabethh-bathory elizabeth--bathory elizabeth-bbathory elizabeth-baathory elizabeth-batthory elizabeth-bathhory elizabeth-bathoory elizabeth-bathorry elizabeth-bathoryy 3lizabeth-bathory wlizabeth-bathory slizabeth-bathory 4lizabeth-bathory dlizabeth-bathory 4lizabeth-bathory rlizabeth-bathory dlizabeth-bathory eoizabeth-bathory ekizabeth-bathory e,izabeth-bathory epizabeth-bathory e.izabeth-bathory epizabeth-bathory e;izabeth-bathory e.izabeth-bathory el8zabeth-bathory eluzabeth-bathory eljzabeth-bathory el9zabeth-bathory elkzabeth-bathory el9zabeth-bathory elozabeth-bathory elkzabeth-bathory eliaabeth-bathory elisabeth-bathory elisabeth-bathory elixabeth-bathory elizqbeth-bathory elizwbeth-bathory elizzbeth-bathory elizwbeth-bathory elizsbeth-bathory elizzbeth-bathory elizageth-bathory elizaveth-bathory elizaheth-bathory elizaheth-bathory elizaneth-bathory elizab3th-bathory elizabwth-bathory elizabsth-bathory elizab4th-bathory elizabdth-bathory elizab4th-bathory elizabrth-bathory elizabdth-bathory elizabe5h-bathory elizaberh-bathory elizabefh-bathory elizabe6h-bathory elizabegh-bathory elizabe6h-bathory elizabeyh-bathory elizabegh-bathory elizabety-bathory elizabetg-bathory elizabetb-bathory elizabetu-bathory elizabetn-bathory elizabetu-bathory elizabetj-bathory elizabetn-bathory elizabeth0bathory elizabethpbathory elizabeth[bathory elizabeth-gathory elizabeth-vathory elizabeth-hathory elizabeth-hathory elizabeth-nathory elizabeth-bqthory elizabeth-bwthory elizabeth-bzthory elizabeth-bwthory elizabeth-bsthory elizabeth-bzthory elizabeth-ba5hory elizabeth-barhory elizabeth-bafhory elizabeth-ba6hory elizabeth-baghory elizabeth-ba6hory elizabeth-bayhory elizabeth-baghory elizabeth-batyory elizabeth-batgory elizabeth-batbory elizabeth-batuory elizabeth-batnory elizabeth-batuory elizabeth-batjory elizabeth-batnory elizabeth-bath9ry elizabeth-bathiry elizabeth-bathkry elizabeth-bath0ry elizabeth-bathlry elizabeth-bath0ry elizabeth-bathpry elizabeth-bathlry elizabeth-batho4y elizabeth-bathoey elizabeth-bathody elizabeth-batho5y elizabeth-bathofy elizabeth-batho5y elizabeth-bathoty elizabeth-bathofy elizabeth-bathor6 elizabeth-bathort elizabeth-bathorg elizabeth-bathor7 elizabeth-bathorh elizabeth-bathor7 elizabeth-bathoru elizabeth-bathorh elyzabeth-bathory elizabeyh-bathory elizabetyh-bathory elizabeth-bathorysОлаф ван Гелдерн отдавна се е прибрал от скитанията си по чужбина, грей на домашната камина нозете си - в които ревматизма сече съчки - и се старае да живей в мир и любов със своята вярна съпруга - неволята, добра приятелка на музата му. Двете приятелки често се спохождат, и поета подслушва интимният им разговор, и не само го подслушва, но го зема за канва на творенията си, върху която въображението му шие узори с копринени нишки. "От всички досегашни негови творения вей неприветния дъх на нерадостна концепция на живота, резултат на собствената му нерадостна съдба" - тъй казва един негов критик. И той може би е прав. Може би - макар че сам поета е на друго мнение: Ето какво бележи той в един от пътнишките си очерки, което прилича да е лична изповед: "Писател, който уважава себе си и своето дело, нека не престъпва прагът на никоя школа, на никое теке, в което с молитвеници в ръка са дошли да струват метани достойните за съжаление. Бъдете елини ( не византийци) на модерния свя! то на оная неволница, която дълги години не се е дигала от св! роб! А все пак нея, и в това й състояние, обземат тихи възторзи и пред най-дребните проявления на живота: пред дъхът на полските цветя, пред чуроликът на лястовичките. Поезията на уединението - ти я разкри на душата ми, поръси ме с живата вода на вяра, че ще се събуди за живот онзи, на когото и чужди, и свои гледаха като на мъртвец. Светлината, която ти пръскаш над чуждата неволя, осветли моята - и прогони помрачението от егоистичните чувства, що затъмняваха погледа ми..." На онзи, който се изповядва с такива думи, имат ли основа да му натрапват "нерадостни концепции на живота" А това натрапване го опровергават и самите му творения, съдбата на чийто херои, макар често и нерадостна, е възсъздадена тъй че в нашето впечатление не остава ни сянка на ужас и гнетително чувство. Душевния кризис у ван Гелдерна, разведрен под влиянието на Живи мощи от Тургенева, се изостря и пречупя с Короленкова Слепец музикант, оня злочестник, когото чуждата неволя възражда за живот, посветен на съ! .